Sangha
Virtual
Estudos Budistas
Tradição
do Ven. Thich Nhat Hanh
Uma Rosa Para Sua Lapela
O pensamento “mãe” não pode estar separado do pensamento “amor”. O amor é doce, terno e delicioso. Sem amor, a criança não consegue florescer, o adulto não amadurece. Na ausência desse sentimento, somos fracos, amargos. No dia em que minha mãe morreu, escrevi no meu diário: “Aconteceu a maior infelicidade da minha vida!” Mesmo uma pessoa idosa não se sente preparada quando perde a mãe. Ela tem a impressão de que ainda não amadureceu, que de repente ficou sozinha. Sente-se tão abandonada e infeliz quanto um órfão jovem.
Todas as canções e poemas enaltecendo a maternidade são verdadeiramente bonitos. Até os compositores e poetas sem muito talento parecem derramar seu coração nesses trabalhos. Quando recitam seus poemas ou cantam suas músicas, também ficam profundamente comovidos, a não ser que tenham perdido a mãe muito cedo e não saibam o que é o amor materno. Escritos exaltando as virtudes da maternidade existem no mundo inteiro desde o começo dos tempos.
Quando eu era criança, ouvi um poema simples sobre quando alguém perde a mãe e ele continua sendo muito importante para mim. Quem ainda tem a mãe viva talvez sinta uma ternura por ela toda vez que o lê, temendo esse evento distante, porém inevitável.
Naquele ano, embora eu ainda fosse muito jovem,
Minha mãe me deixou,
E compreendi
Que era um órfão.
Todos ao meu redor estavam chorando.
Eu sofri em silêncio...
Deixando que as lágrimas corressem,
Senti minha dor suavizar-se.
A noite cobriu o túmulo da minha mãe,
O sino do templo tocou docemente.
E eu entendi que perder a mãe
É perder todo o universo.
Nadamos em um mundo de amor compassivo por muitos anos e somos muito felizes ali, até mesmo sem saber. Somente depois que já é muito tarde nos tornamos conscientes dele.
As pessoas do campo não entendem a linguagem complicada dos habitantes da cidade. Quando esses últimos dizem “o amor de mãe é um tesouro”, os camponeses têm dificuldade de entender. No Vietnã, as pessoas do campo comparam suas mães às melhores qualidades de banana ou mel, arroz-doce e cana-de-açúcar. Elas expressam seu amor dessa maneira simples e direta. Para mim, mãe é como uma banana ba huong da melhor qualidade, como nep mot, o melhor arroz-doce, e como mia lau, a mais deliciosa cana-de-açúcar.
Depois de uma febre há momentos em que sentimos um gosto amargo constante, nada tem sabor agradável. Somente quando nossa mãe vem e nos cobre com carinho, puxa as cobertas até o nosso queixo, põe a mão em nossa testa queimando – a mão é real ou é a seda do céu? – e gentilmente murmura “Meu querido!”, é que nos sentimos recuperados, cercados pela doçura do amor maternal. O amor dela é tão perfumado como uma banana, como o arroz-doce e a cana-de-açúcar.
O trabalho do pai é enorme, imenso como uma montanha. A devoção da mãe transborda, como a água de uma nascente da montanha. O amor materno é o primeiro sabor de amor que conhecemos, a origem de todos os sentimentos de amor. Nossa mãe é quem primeiro nos ensina a amar, a disciplina mais importante da vida. Sem minha mãe eu nunca teria aprendido a amar. Graças a ela posso amar meus vizinhos. Graças a ela posso amar todos os seres vivos. Por meio dela adquiri minha primeira noção de compreensão e compaixão. A mãe é a base de todo o amor, e muitas tradições religiosas reconhecem isso e honram sua figura – A Virgem Maria, a deusa Kwan Yin. Mal a criança abre a boca para chorar, a mãe já está correndo para o berço. Ela é um espírito gentil e doce que faz a infelicidade e as preocupações desaparecerem. Quando a palavra “mãe” é pronunciada, logo sentimos nosso coração transbordando de amor. A partir do amor, a distância entre acreditar e agir torna-se muito curta.
No Ocidente, celebramos o Dia das Mães em maio. Nasci na área rural do Vietnã e nunca tinha ouvido falar nessa tradição. Certo dia, quando estava visitando o distrito de Ginza, em Tóquio, com o monge Thien An, encontramos estudantes japoneses amigos dele na frente de uma livraria. Um desses rapazes lhe fez discretamente uma pergunta e então pegou um cravo branco da sua bolsa e o prendeu no meu manto. Fiquei surpreso e um tanto embaraçado. Não tinha a menor idéia do que esse gesto significava e não ousei perguntar. Tentei agir com naturalidade, pensando que se tratava de um costume local.
Quando eles acabaram de conversar (eu não falo japonês), Thien An e eu entramos na livraria, e ele me disse que aquele era o chamado Dia das Mães. No Japão, a pessoa que tem mãe viva usa uma flor vermelha na lapela ou no bolso, em uma demonstração de orgulho por isso. Se a mãe não está mais viva, a flor usada é branca. Olhei para a flor branca no meu manto e de repente me senti muito infeliz. Eu era um órfão como qualquer outro órfão infeliz. Os que usam flores brancas sofrem e não podem deixar de voltar seus pensamentos para a mãe. Não conseguem esquecer que ela não está mais presente. Aqueles com as flores vermelhas sentem-se muito felizes por suas mães ainda estarem vivas. Eles ainda podem contentá-las antes de elas partirem, antes que seja tarde. Achei muito bonito esse costume. Propus que fizéssemos a mesma coisa no Vietnã e no Ocidente.
Mãe é uma fonte de amor sem limites, um tesouro inesgotável. Mas, infelizmente, às vezes nos esquecemos disso. A mãe é o mais belo presente que a vida nos oferece. Quem ainda a tem não deve esperar que ela morra para dizer: “Meu Deus, eu vivi todos esses anos ao lado da minha mãe sem nunca olhar de perto para ela. Apenas olhares rápidos, poucas palavras foram trocadas – pedindo dinheiro para despesas miúdas, uma coisa ou outra”. Nós a abraçamos para nos aquecer, ficamos aborrecidos e com raiva dela. Complicamos sua vida, a deixamos preocupada, minamos sua saúde, fazendo com que ela durma tarde e acorde cedo. Há mães que morrem jovens por causa dos filhos. Durante toda a vida esperamos que ela cozinhe, recolha o que vamos largando, enquanto nós só pensamos nas nossas notas e carreiras. Nossa mãe não tem mais tempo de nos observar profundamente, e nós estamos muito ocupados para prestar atenção nela. Só quando ela não está mais presente compreendemos que nunca estivemos conscientes de que tínhamos uma mãe.
Hoje à noite, quando você voltar da escola ou do trabalho (ou, se vive longe de casa, da próxima vez que visitar sua mãe), vá até o quarto dela e, com um sorriso calmo e silencioso, sente-se ao seu lado. Sem dizer nada, faça-a parar de trabalhar. Então, olhe-a durante um longo tempo, analise-a profundamente. Aja assim para vê-la, para sentir que ela está ali, que está viva e ao seu lado. Pegue a mão dela e faça uma pergunta para prender sua atenção: “Mãe, sabe de uma coisa?” Ela vai ficar um tanto surpresa e provavelmente sorrir enquanto lhe pergunta: “O que é, querido?” Continue olhando nos olhos dela, sorrindo serenamente, e pergunte: “Você sabe que eu te amo?” Faça isso sem esperar resposta. Mesmo que você tenha trinta ou quarenta anos ou mais, faça a pergunta como uma criança. Sua mãe e você se sentirão felizes, estarão conscientes de que vivem um amor eterno. Então, amanhã, quando ela partir, você não sentirá nenhum arrependimento.
No Vietnã, no feriado de Ullambana, ouvimos histórias e lendas sobre o bodhisattva Maudgalyayana, bem como sobre o amor filial, o trabalho do pai, a devoção da mãe, a obrigação do filho. Todos oram pela longevidade dos pais; se eles já tiverem falecido, pelo seu renascimento na Terra Pura celestial. Acreditamos que uma pessoa sem amor filial não tem valor. Mas esse tipo de devoção surge também do próprio amor. Sem amor, a devoção de um filho ou filha é apenas artificial. Se esse sentimento está presente, isso não basta, não há necessidade de falar de obrigação. Amarmos nossa mãe é o suficiente. Não é uma obrigação, é completamente natural como beber água quando estamos com sede. Todo filho tem mãe, e é inteiramente natural que a ame. Ela o ama e ele a ama. O filho precisa da mãe, e esta precisa do filho. Se um deles não precisa do outro, então ela não é mãe e ele não é filho. Nesse caso, as palavras “mãe” e “filho” estão mal-empregadas.
Quando eu era jovem, um dos meus mestres me perguntou: “O que você tem que fazer quando ama sua mãe?” Eu respondi que devia obedecer-lhe, ajudá-la, cuidar dela quando ficasse velha, orar por ela e mantê-la no altar dos ancestrais quando ela desaparecesse para sempre por trás da montanha. Agora sei que a expressão “O que” na pergunta era supérflua. Se amamos nossa mãe, não temos que fazer nada. Nós a amamos, é o bastante. Amar a própria mãe não é uma questão de moral ou virtude.
Por favor, não pense que escrevi isso para dar uma lição de moralidade. Amarmos nossa mãe é um benefício. Ela é como uma fonte de água pura, como a melhor cana-de-açúcar ou mel, arroz-doce da melhor qualidade. Se não sabemos como nos beneficiar disso, é lamentável. Eu simplesmente quero chamar sua atenção para evitar que um dia você reclame de que a vida não lhe deixou nada. Se um presente como a presença da sua mãe não o satisfaz, você provavelmente não se contentará com nada, mesmo que seja presidente de uma grande empresa ou rei do universo. Eu sei que o Criador não é feliz, pois ele surge espontaneamente e não tem a riqueza de possuir mãe.
Gostaria de lhe contar uma história. Por favor, não pense que agi de modo irrefletido. Se não fosse isso, minha irmã não teria se casado e eu não teria me tornado monge. Em todo caso, nós dois deixamos nossa mãe – ela para levar uma vida nova ao lado do homem que amava; eu, para seguir um ideal de vida que adorava. Na noite em que minha irmã se casou, minha mãe estava tão preocupada com mil e uma coisas que nem parecia triste. No entanto, quando nos sentamos à mesa para uma refeição ligeira enquanto esperávamos os que viriam a ser parentes da minha irmã, vi que minha mãe não tinha comido nada. Ela disse: “Durante 18 anos minha filha fez as refeições conosco, e hoje é a última refeição que faz aqui antes de ir para a casa de outra família, e é lá que ela vai passar a fazê-las”.
Minha irmã chorou, abaixou a cabeça até quase encostá-la no prato e disse: “Mãe não quero me casar”. Mas mesmo assim se casou. Quanto a mim, deixei minha mãe para me tornar monge. Para felicitar os que estão firmemente decididos a se afastar das suas famílias para serem monges, costumamos dizer que estão trilhando o caminho da compreensão, porém não me sinto orgulhoso por isso. Eu amo minha mãe, mas também tenho um ideal e, para segui-lo, tive que me afastar dela – tanto pior para mim.
Na vida, muitas vezes temos que fazer escolhas difíceis. Não podemos pegar dois peixes ao mesmo tempo, um em cada mão. É complicado, mas, se aceitamos crescer, temos necessariamente que aceitar o sofrimento. Não me arrependo por ter deixado minha mãe para me tornar monge, porém lamento ter tido que fazer essa escolha. Não pude aproveitar a oportunidade de me beneficiar totalmente desse tesouro precioso. Todas as noites oro por ela, mas não posso mais saborear a excelente banana ba huong, o arroz-doce nep mot da melhor qualidade e a deliciosa cana-de-açúcar mia lau.
Por favor, não pense que estou sugerindo que você abandone sua carreira e fique em casa ao lado da sua mãe. Já disse que não pretendo dar conselhos nem lições de moral. Só quero lembrá-lo de que a mãe é ternura, é amor. Portanto, você, irmão, irmã, não a esqueça. O esquecimento cria uma perda imensa, e eu não desejo que você, por ignorância ou falta de atenção, precise suportar essa perda. Alegremente coloco uma flor vermelha – uma rosa – na sua lapela para que se sinta feliz. Isso é tudo.
(Do livro “Ensinamentos sobre o Amor – Thuch Nhat Hanh)
Comente esse texto em http://sangavirtual.blogspot.com
Caso queira obter esse texto em formato Word clique aqui